<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>漢文溪 &#187; 朱自清</title>
	<atom:link href="http://www.blogchinese.org/articles/tag/%e6%9c%b1%e8%87%aa%e6%b8%85/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blogchinese.org</link>
	<description>一个伟大的民族绝无理由与自己辉煌独特的历史一刀两断。</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 06:57:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>《朱自清散文集》之六</title>
		<link>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-sixth.html</link>
		<comments>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-sixth.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 30 May 2009 05:39:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>漢文溪</dc:creator>
				<category><![CDATA[古今文選]]></category>
		<category><![CDATA[散文]]></category>
		<category><![CDATA[朱自清]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.blogchinese.org/?p=659667</guid>
		<description><![CDATA[说梦 　　伪《列子》里有一段梦话，说得甚好： 　　“周之尹氏大治产，其下趣役者，侵晨昏而不息。有老役夫筋力竭矣，而使之弥勤。昼则呻呼而即事，夜则昏惫而熟寐。精神荒散，昔昔梦为国君：居人民之上，总一国之事；游燕宫观，恣意所欲，其乐无比。觉则复役人。……尹氏心营世事，虑钟家业，心形俱疲，夜亦昏惫而寐。昔昔梦为人仆：趋走作役，无不为也；数骂杖挞，无不至... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-sixth.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《朱自清散文集》之五</title>
		<link>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-fifth.html</link>
		<comments>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-fifth.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 May 2009 05:33:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>漢文溪</dc:creator>
				<category><![CDATA[古今文選]]></category>
		<category><![CDATA[散文]]></category>
		<category><![CDATA[朱自清]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.blogchinese.org/?p=659666</guid>
		<description><![CDATA[儿女 　　我现在已是五个儿女的父亲了。想起圣陶喜欢用的“蜗牛背了壳”的比喻，便觉得不自在。新近一位亲戚嘲笑我说，“要剥层皮呢！”更有些悚然了。十年前刚结婚的时候，在胡适之先生的《藏晖室札记》里，见过一条，说世界上有许多伟大的人物是不结婚的；文中并引培根的话，“有妻子者，其命定矣。”当时确吃了一惊，仿佛梦醒一般；但是家里已是不由分说给娶了媳妇，又有... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-fifth.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《朱自清散文集》之四</title>
		<link>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-fourth-2.html</link>
		<comments>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-fourth-2.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 05:43:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>漢文溪</dc:creator>
				<category><![CDATA[古今文選]]></category>
		<category><![CDATA[散文]]></category>
		<category><![CDATA[朱自清]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.blogchinese.org/?p=659668</guid>
		<description><![CDATA[儿女 　　我现在已是五个儿女的父亲了。想起圣陶喜欢用的“蜗牛背了壳”的比喻，便觉得不自在。新近一位亲戚嘲笑我说，“要剥层皮呢！”更有些悚然了。十年前刚结婚的时候，在胡适之先生的《藏晖室札记》里，见过一条，说世界上有许多伟大的人物是不结婚的；文中并引培根的话，“有妻子者，其命定矣。”当时确吃了一惊，仿佛梦醒一般；但是家里已是不由分说给娶了媳妇，又有... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-fourth-2.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《朱自清散文集》之三</title>
		<link>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-the-third.html</link>
		<comments>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-the-third.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 May 2009 05:26:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>漢文溪</dc:creator>
				<category><![CDATA[古今文選]]></category>
		<category><![CDATA[散文]]></category>
		<category><![CDATA[朱自清]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.blogchinese.org/?p=659664</guid>
		<description><![CDATA[背影 　　我与父亲不相见已二年余了，我最不能忘记的是他的背影。那年冬天，祖母死了，父亲的差使也交卸了，正是祸不单行的日子，我从北京到徐州，打算跟着父亲奔丧回家。到徐州见着父亲，看见满院狼藉的东西，又想起祖母，不禁簌簌地流下眼泪。父亲说，“事已如此，不必难过，好在天无绝人之路！” 　　回家变卖典质，父亲还了亏空；又借钱办了丧事。这些日子，家中光景很... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-the-third.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《朱自清散文集》之二</title>
		<link>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-the-second.html</link>
		<comments>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-the-second.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 05:22:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>漢文溪</dc:creator>
				<category><![CDATA[古今文選]]></category>
		<category><![CDATA[散文]]></category>
		<category><![CDATA[朱自清]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.blogchinese.org/?p=659663</guid>
		<description><![CDATA[匆匆 　　燕子去了，有再来的时候；杨柳枯了，有再青的时候；桃花谢了，有再开的时候。但是，聪明的，你告诉我，我们的日子为什么一去不复返呢？——是有人偷了他们罢：那是谁？又藏在何处呢？是他们自己逃走了罢：现在又到了哪里呢？ 　　我不知道他们给了我多少日子；但我的手确乎是渐渐空虚了。在默默里算着，八千多日子已经从我手中溜去；像针尖上一滴水滴在大海里，我... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-the-second.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>《朱自清散文集》之一</title>
		<link>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-first.html</link>
		<comments>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-first.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 May 2009 04:51:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>漢文溪</dc:creator>
				<category><![CDATA[古今文選]]></category>
		<category><![CDATA[散文]]></category>
		<category><![CDATA[朱自清]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.blogchinese.org/?p=659661</guid>
		<description><![CDATA[朱自清先生是我非常喜欢的学者之一。先生写风景隽秀优美，写人事情真意切，写学问字字珠玑，真真正正的泰斗，响响当当的大师。文人自古以来总为骨气所困扰，孟子有富贵不能淫的慨叹，文天祥也有留取丹心照汗青的气概。这样的衣钵一脉相承下来，到了近代，而独独又选了先生这样的人儿。 “我们中国人是有骨气的。……朱自清一身重病，宁可饿死，不领美国的‘救济粮’。……他... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.blogchinese.org/articles/zhu-zi-qing-essays-first.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
