首页 > 列國政道 > 生动华丽的PMQs

生动华丽的PMQs

2009年11月29日 发表评论 阅读评论 添加到收藏夹 / 共享

先看一段视频:

看罢视频,你有什么感觉呢?我第一次接触这个现象的时候,颇有些忍俊不禁。但是静下心来,仔细感受一下这种气氛之后,无论从其形式还是从其内容来品读,你会发觉这看似挺搞笑的一种形式下蕴涵的是更深层次的严肃的内涵,当然了这种形式必须有它特定的生存环境。视频所反映的话题如果放给我们讨论,恐怕也不是我辈能讨论的了的,即便大家有这个能力。所以,只看就好了,顺便感受一下布莱尔先生的迷人魅力。

这就是英国议会下院(House of Commons)每周三正午12点的“首相问询时间(Prime Minister’s Questions, PMQs),这个时间是议员们直接问询首相的时间,是英国议会的一个优秀传统,也是其代议制民主的一种代表性形式。这里最吸引人的也正如大家在视频里看到的,莫过于在PMQs过程中反对党领导人与首相之间的针锋相对的交锋了。唇枪舌剑、你来我往,颇有两军对垒之时的兵来将挡之风。大家可以看到,辩论厅并不奢华,但却很古朴庄重,本届政府与反对党的议员们分坐两边,中间是一条走廊,议长坐在走廊的一端。而这里的那张别致的讲台便是两军对垒的擂台了。整个辩论厅空间不大,而也正是因为其相对局促的空间才使得接下来的辩论显得更加生动和真实,没有空旷的距离感。

最吸引我们的是,这个PMQs竟然是可以旁听的,普通公众若对此感兴趣可以到议会相关部门申请,入场券实行先到先得、送完即止的原则。公众旁听的时候是在辩论厅的楼上旁听席,由于主配角的关系,视频里基本看不到旁听的公众,而且只能旁听不能参与。但是偶尔也会有公众情绪激昂控制不住手脚的时候,就曾经有旁听者投掷异物袭击布莱尔的先例,所以现在的旁听席与辩论席之间已经设置了透明的玻璃幕墙,以保护议员和首相的安全和辩论秩序。

辩论的时候,双方议员均可以欢呼表示支持或者唏嘘表示嘲讽,气氛非常活跃,当然了有时候可能也比较过,就显得有点混乱,这时候就需要议长出来稳定一下现场,控制下辩论节奏,然后大家接着玩。现任首相明显不如前任布莱尔,不善言辞的他恰恰又碰上了巧舌如簧的对手卡梅伦,有时候的场景非常有意思。而当年的布莱尔因为其出色的演讲才能,基本上是打遍辩厅无敌手,好几任的反对党领袖都曾经被他掀落马下。所以,本文选择的就是布莱尔舌战群儒的录像,而这段录像的特别之处更在于这是布莱尔的告别辩论,我们可以重温一下这一场华丽丽的离别,真的是很精彩。辩论一般在十二点半结束,散场的速度也是相当的快,大概都是为了赶着回家抱孩子吃饭去,看看那场景更是让人有种忍俊不禁的感觉。

只介绍名词PMQs,不做深入评论,你若有想法在下面的留言中也请你注意遵守贵国法律,谢谢合作!

关于PMQs的历史,转引一下唐宁街10号的资料:

Her Majestys Government Coat of Arms

Her Majesty's Government Coat of Arms

What are Prime Minister’s Questions?
Prime Minister’s Question Time (often referred to as PMQs) is an opportunity for MPs from all parties to question the PM on any subject.

It lasts for about 30 minutes and usually focuses on the key issues of the day.

The PM answers questions every week that Parliament is in session – so for about two hours per month. This is twice as long as his chief cabinet colleages or their junior ministers.

PMQs were introduced fairly recently, in 1961, after a successful experiment while Harold Macmillan was Prime Minister.

The half-hour session starts with a routine question from an MP about the Prime Minister’s engagements.

Following the PM’s reply, the questioning member can put a supplementary question about anything relating to the PM’s duties or any aspect of Government policy.

The Leader of the Opposition is permitted three or four supplementaries in succession to his or her first question. The leader of the next largest party is allowed two.

The Prime Minister will often use PMQs as an opportunity to make a statement on Government policy or to give an official reaction to a topical issue.

You can watch the sessions live on this website. Alternatively a recording or transcript are available by the following day.

更加详细的文字资料和视频,请您移步唐宁街10号,去慢慢品味吧:http://www.number10.gov.uk/Page306

分类: 列國政道 标签: 收藏与分享
声明: 漢文溪™全站遵循 署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0 共享协议. 转载请注明转自 漢文溪.
  1. 2009年12月30日02:09 | #1

    Very nice site!

  2. 2009年11月30日06:28 | #2

    谢谢啊,看到了精彩的一幕。

  1. 本文目前尚无任何 trackbacks 和 pingbacks.

显示评论者的最新文章